|
1 ▪
L’ancien à la dame élue et à ses enfants, que j’aime dans [la] vérité, —
et non pas moi seul, mais aussi tous ceux qui connaissent la vérité,
2 —
à cause de la vérité qui demeure en nous et qui sera avec nous à jamais.
3 La
grâce, la miséricorde, la paix, seront avec vous de la part de Dieu le
Père et de la part du seigneur Jésus Christ le Fils du Père, dans [la]
vérité et [dans l’]amour.
4 ▪
Je me suis fort réjoui d’avoir trouvé de tes enfants marchant dans [la]
vérité, comme nous en avons reçu le commandement de la part du Père.
5 Or
maintenant, ô dame, je te prie, non comme t’écrivant un nouveau
commandement, mais celui que nous avons eu dès le commencement, que nous
nous aimions les uns les autres:
6 et
c’est ici l’amour, que nous marchions selon ses commandements. C’est ici
le commandement, comme vous l’avez entendu dès le commencement, afin que
vous y marchiez;
7
car plusieurs séducteurs sont sortis dans le monde, ceux qui ne
confessent pas Jésus Christ venant en chair: celui-là est le séducteur
et l’antichrist.
8
Prenez garde à vous-mêmes, afin que nous ne perdions pas ce que nous
avons opéré, mais que nous recevions un plein salaire.
9
Quiconque [vous] mène en avant¹ et ne demeure pas dans la doctrine du
Christ, n’a pas Dieu. Celui qui demeure dans la doctrine, celui-là a le
Père et le Fils.
— ¹ c. à d.: vous entraîne au-delà de
l’enseignement reçu, en prétendant vous faire progresser.
10
Si quelqu’un vient à vous et n’apporte pas cette doctrine, ne le recevez
pas dans votre maison et ne le saluez pas,
11
car celui qui le salue participe à ses mauvaises œuvres.
12
Ayant beaucoup de choses à vous écrire, je n’ai pas voulu le faire avec
du papier et de l’encre, mais¹ j’espère aller vers vous et vous parler
bouche à bouche, afin que notre joie soit accomplie.
— ¹ quelques-uns: car.
13
Les enfants de ta sœur élue te saluent.
|
Après avoir exposé dans sa 1ère
épître les caractères de la vérité, l'apôtre nous montre en deux courtes
lettres cette vérité «en marche». Et il ne choisit pas ici pour
exemple, un père dans la foi (1 Jean 2. 13
),
mais une dame chrétienne avec ses enfants, dont certains, à sa grande
joie, marchaient dans la vérité. Jeunes chrétiens, sachez que rien ne
réjouit davantage ceux qui vous aiment que de vous voir non seulement
connaître, mais marcher dans les enseignements de la Parole (v.
4; 3 Jean 4
).
La conduite des enfants constitue la preuve qu'une maison chrétienne est
gouvernée par la vérité. À une époque où tout est corrompu, le foyer est
la dernière cellule où l'enfant peut se développer à l'abri de la
souillure. Mais il arrive que la vérité ait à être défendue contre des
ennemis du dehors (v. 10; Act. 20. 30
).
Le vrai amour nous fait un devoir de ne pas recevoir de telles
personnes. Supporterions-nous un visiteur qui viendrait nous dire des
mensonges au sujet de quelqu'un qui nous est cher? Et qui nous est plus
cher que le Seigneur Jésus? Une chrétienne, un enfant converti sont
compétents, non pour discuter avec ces gens, mais… pour leur fermer la
porte. La vérité est notre plus grand trésor. N'en faisons pas bon
marché (Prov. 23. 23
)!
|