|
*
1 ▪
Et ce sont ici les paroles de la lettre que Jérémie le prophète envoya
de Jérusalem au reste des anciens de la captivité¹, et aux
sacrificateurs, et aux prophètes, et à tout le peuple que Nebucadnetsar
avait transportés de Jérusalem à Babylone
— ¹ ailleurs aussi: transportation.
2
(après que furent sortis de Jérusalem le roi Jéconias, et la reine, et
les eunuques, les princes de Juda et de Jérusalem, et les charpentiers
et les forgerons¹)
— ¹ comparer 24:1.
3
par la main d’Elhasça, fils de Shaphan, et de Guemaria, fils de Hilkija,
que Sédécias, roi de Juda, envoyait à Babylone vers Nebucadnetsar, roi
de Babylone, disant:
4 ▪
Ainsi dit l’Éternel des armées, le Dieu d’Israël, à tous les captifs que
j’ai transportés de Jérusalem à Babylone:
5
Bâtissez des maisons et habitez-y; plantez des jardins et mangez-en les
fruits;
6
prenez des femmes et engendrez des fils et des filles, et prenez des
femmes pour vos fils, et donnez vos filles à des maris, et qu’elles
enfantent des fils et des filles; et multipliez-vous là et ne diminuez
pas.
7 Et
cherchez la paix de la ville où je vous ai transportés, et priez
l’Éternel pour elle; car dans sa paix sera votre paix.
8 ▪
Car ainsi dit l’Éternel des armées, le Dieu d’Israël: Que vos prophètes
qui sont au milieu de vous, et vos devins, ne vous séduisent point, et
n’écoutez pas vos songes que vous vous plaisez à songer¹;
— ¹ ou: que vous faites songer.
9
car c’est avec mensonge qu’ils vous prophétisent en mon nom; je ne les
ai pas envoyés, dit l’Éternel.
10
Car ainsi dit l’Éternel: Lorsque soixante-dix ans seront accomplis pour
Babylone, je vous visiterai, et j’accomplirai envers vous ma bonne
parole, pour vous faire revenir en ce lieu.
11
Car moi je connais les pensées que je pense à votre égard, dit
l’Éternel, pensées de paix et non de mal, pour vous donner un avenir et
une espérance.
12
Et vous m’invoquerez, et vous irez, et me supplierez, et je vous
écouterai;
13
et vous me chercherez, et vous me trouverez, car vous me rechercherez de
tout votre cœur,
14
et je me ferai trouver à vous, dit l’Éternel; et je rétablirai vos
captifs¹, et je vous rassemblerai d’entre toutes les nations et de tous
les lieux ou je vous aurai chassés, dit l’Éternel, et je vous ferai
retourner au lieu d’où je vous ai transportés.
— ¹ ici, et ailleurs, comme Deut. 30:3.
|
Jérémie a confié à deux voyageurs une
lettre pour Babylone. Elle est destinée à ceux, de toutes les classes du
peuple, qui avaient déjà été transportés sous le règne précédent. Le ton
de cette lettre est tout différent de celui que prend le prophète quand
il s'adresse au peuple resté à Jérusalem. À eux il peut exprimer
de
la part de l'Éternel des «pensées de paix et non de mal», des
consolations, des encouragements et de touchantes promesses.
De même qu'Israël à Babylone, le
chrétien est un étranger sur la terre. Sa bourgeoisie est dans les cieux
(Phil. 3. 20
).
Il attend l'accomplissement de la promesse qui l'introduira dans sa
vraie Patrie. La «bonne parole» de Dieu lui garantit «un avenir et une
espérance» (v. 10 et 11). Toutefois elle ne fixe pas, comme à ces
transportés, le moment exact où cette espérance bienheureuse se
réalisera. Le Seigneur désire en effet que nous l'attendions
continuellement. Et, jusqu'à l'heureux moment de son retour,
rappelons-nous que nous avons aussi des devoirs vis-à-vis de notre ville
ou de notre village (v. 7): Procurer la paix (comp. Matt. 5. 9
),
penser au vrai bien des âmes et prier pour ceux avec lesquels
nous vivons.
|