|
*
1 ▪
Et la parole de l’Éternel vint à moi, disant:
2
Va, et crie aux oreilles de Jérusalem, disant: Ainsi dit l’Éternel: Je
me souviens de toi, de la grâce de ta jeunesse, de l’amour de tes
fiançailles, quand tu marchais après moi dans le désert, dans un pays
non semé.
3
Israël était saint¹ à l’Éternel, les prémices de ses fruits. Tous ceux
qui le dévorent sont coupables; il viendra sur eux du mal, dit
l’Éternel.
— ¹ litt.: sainteté.
4 ▪
Écoutez la parole de l’Éternel, maison de Jacob, et [vous], toutes les
familles de la maison d’Israël!
5
Ainsi dit l’Éternel: Quelle iniquité vos pères ont-ils trouvée en moi,
qu’ils se soient éloignés de moi, et soient allés après la vanité, et
soient devenus vains?
6 Et
ils n’ont pas dit: Où est l’Éternel qui nous a fait monter du pays
d’Égypte, qui nous a fait marcher dans le désert, dans un pays stérile
et plein de fosses, dans un pays aride et d’ombre de mort, dans un pays
où personne ne passe et où aucun homme n’habite?
7 Et
je vous ai amenés dans un pays fertile¹, pour en manger les fruits et
les biens; et vous y êtes venus, et vous avez rendu impur mon pays, et
de mon héritage vous avez fait une abomination.
— ¹ hébreu: Carmel, voir 4:26.
8
Les sacrificateurs n’ont pas dit: Où est l’Éternel? et ceux qui
s’occupaient de la loi ne m’ont point connu, et les pasteurs se sont
rebellés contre moi, et les prophètes ont prophétisé par Baal et ont
marché après des choses qui ne profitent pas.
9
C’est pourquoi je contesterai encore avec vous, dit l’Éternel, et je
contesterai avec les fils de vos fils.
10
Car passez par les îles¹ de Kittim, et voyez; et envoyez en Kédar, et
considérez bien, et voyez s’il y a eu rien de tel.
— ¹ les îles et côtes maritimes.
11 Y
a-t-il une nation qui ait changé de dieux? — et ce ne sont pas des
dieux. Mais mon peuple a changé sa gloire contre ce qui n’est d’aucun
profit.
12 ▪
Cieux, soyez étonnés de ceci, frissonnez, et soyez extrêmement
confondus, dit l’Éternel.
13
Car mon peuple a fait deux maux: ils m’ont abandonné, moi, la source
des eaux vives, pour se creuser des citernes, des citernes crevassées
qui ne retiennent pas l’eau.
14
Israël est-il un serviteur? Est-il un [esclave] né dans la maison?
Pourquoi est-il mis au pillage?
15
Les jeunes lions ont rugi contre lui, ils ont fait retentir leur voix,
et ils ont mis son pays en désolation; ses villes sont brûlées, de
sorte qu’il n’y a plus d’habitant.
16
Même les fils de Noph et de Takhpanès te brouteront¹ le sommet de la
tête.
— ¹ d’autres: briseront.
17
N’est-ce pas toi qui t’es fait cela, en ce que tu as abandonné
l’Éternel, ton Dieu, dans le temps où il te faisait marcher dans le
chemin?
18
Et maintenant, qu’as-tu affaire d’aller en Égypte pour boire les eaux du
Shikhor¹? Et qu’as-tu affaire d’aller vers l’Assyrie² pour boire les
eaux du fleuve?
— ¹ Nil. — ² litt.: Assur.
|
Les premiers mots que l'Éternel met
dans la bouche de Jérémie sont destinés à regagner le cœur de son
peuple oublieux… trop fidèle image de
notre propre cœur! Et
c'est comme si le Seigneur nous demandait avec tendresse: Te souviens-tu
de cet heureux temps qui a suivi ta conversion? Comme tu brûlais alors
de zèle et de reconnaissance! Certes, tu marchais dans ce monde comme
dans un désert, «un pays non semé». Mais je te suffisais alors
pleinement. Si tu as oublié ce temps-là, moi j'en ai gardé le souvenir.
Car elle m'était agréable, cette ardeur de tes affections, cette joie de
ton premier amour (Apoc. 2. 4
).
Hélas! dit l'Éternel, «mon peuple a
changé sa gloire contre ce qui n'est d'aucun profit» (v. 11, et 8
fin). Soyez franc, lecteur qui, peut-être, vous êtes éloigné du
Seigneur, cela vous a-t-il profité? Il est «la source des eaux
vives»; quelle folie de l'abandonner pour se creuser «des citernes
crevassées qui ne retiennent pas l'eau»! Ou pour aller boire aux fleuves
de l'Égypte et de l'Assyrie, figures du monde (v. 18). Car «quiconque
boit de cette eau-ci aura de nouveau soif»; mais celui qui boit
de l'eau que Jésus donne, n'aura plus soif à jamais (Jean 4. 10,
13, 14
).
|