|
35 ▪ C’est pourquoi, prostituée, écoute la parole de I’Éternel:
36 Ainsi dit le Seigneur, l’Éternel: Parce que ton argent¹ a été
dissipé², et que ta nudité a été découverte à tes amants par tes
prostitutions³, et à toutes les idoles de tes abominations, et à cause
du sang de tes fils que tu leur as livrés;
— ¹ hébreu: airain, cuivre. — ² selon
quelques-uns: ta souillure a abondé. — ³ ou: découverte par tes
prostitutions avec tes amants, et avec.
37 à cause de cela, voici, je rassemble tous tes amants avec lesquels tu
te plaisais, et tous ceux que tu as aimés, avec tous ceux que tu as
haïs; et je les rassemblerai de toutes parts contre toi, et je leur
découvrirai ta nudité, et ils verront toute ta nudité.
38 Et je te jugerai du jugement des femmes adultères et de celles qui
versent le sang, et je te livrerai au sang¹ de la fureur et de la
jalousie;
— ¹ voir Nombres 35:19.
39 et je te livrerai entre leurs mains, et ils abattront ton lieu de
débauche et démoliront tes hauts lieux; et ils te dépouilleront de tes
vêtements, et prendront tes objets de parure, et te laisseront nue et
découverte.
40 Et on fera monter contre toi un rassemblement [d’hommes], et ils te
lapideront avec des pierres, et te transperceront avec leurs épées;
41 et ils brûleront tes maisons par le feu, et exécuteront sur toi des
jugements aux yeux de beaucoup de femmes. Et je te ferai cesser de
commettre fornication, et, des présents aussi, tu n’en donneras plus.
42 Et je satisferai ma fureur sur toi, et ma jalousie se retirera de
toi; et je me tiendrai tranquille, et je ne me courroucerai plus.
43 Parce que tu ne t’es pas souvenue des jours de ta jeunesse, et que tu
m’as irrité par toutes ces choses, voici, moi aussi je fais retomber¹ ta
voie sur ta tête, dit le Seigneur, l’Éternel; et tu ne commettras pas
l’infamie par-dessus toutes tes abominations.
— ¹ litt.: je mets; comme 9:10.
44 ▪
Voici, tous ceux qui font des proverbes feront un proverbe sur toi,
disant: Telle mère, telle fille!
45
Tu es la fille de ta mère qui avait en horreur son mari et ses enfants;
et tu es la sœur de tes sœurs qui avaient en horreur leurs maris et
leurs enfants. Votre mère était une Héthienne, et votre père était un
Amoréen.
46
Et ta sœur, l’aînée, c’est Samarie qui demeure à ta gauche, elle et ses
filles; et ta jeune sœur qui demeure à ta droite, c’est Sodome et ses
filles.
47
Mais tu n’as pas marché dans leurs voies, et tu n’as pas fait selon
leurs abominations; mais, comme si c’était bien peu, tu t’es corrompue
dans toutes tes voies plus qu’elles.
48
Je suis vivant, dit le Seigneur, l’Éternel, que Sodome ta sœur, elle et
ses filles, n’a pas fait comme tu as fait toi et tes filles!
49
Voici, c’est ici l’iniquité de ta sœur Sodome: orgueil, abondance de
pain et insouciant repos, elle les a possédés, elle et ses filles; mais
elle n’a pas fortifié la main de l’affligé et du pauvre.
50
Elles se sont élevées et ont commis des abominations devant moi; et je
les ai ôtées lorsque je l’ai vu.
51
Et Samarie n’a pas péché selon la moitié de tes péchés; tu as multiplié
plus qu’elles tes abominations, et tu as justifié tes sœurs par toutes
tes abominations que tu as commises.
52
Toi aussi, toi qui as jugé tes sœurs, porte ta confusion à cause de tes
péchés, par lesquels tu as agi plus abominablement¹ qu’elles; elles
sont plus justes que toi. Et toi aussi, sois honteuse et porte ta
confusion, parce que tu as justifié tes sœurs.
— ¹ ou: tu t’es rendue plus abominable.
53 ▪
Et je tournerai [en délivrance] leur captivité, la captivité de Sodome
et de ses filles, et la captivité de Samarie et de ses filles, et la
captivité de tes captifs au milieu d’elles,
54
afin que tu portes ta confusion, et que tu sois confuse de tout ce que
tu as fait, en ce que tu les consoles.
55
Et tes sœurs, Sodome et ses filles, retourneront à leur ancien état, et
Samarie et ses filles retourneront à leur ancien état; et toi et tes
filles, vous retournerez à votre ancien état.
56
Et Sodome, ta sœur, n’a pas été mentionnée par¹ ta bouche, au jour de
ton orgueil,
— ¹ selon d’autres: n’a pas été un
enseignement dans.
57
avant que ton iniquité fût découverte, comme au temps des outrages des
filles d’Aram¹ et de toutes celles d’alentour, des filles des
Philistins, qui te méprisaient de toutes parts.
— ¹ la Syrie.
58
Ton infamie et tes abominations, tu les portes, dit¹ l’Éternel.
— ¹ quelques-uns ajoutent: le Seigneur.
59
Car ainsi dit le Seigneur, l’Éternel: Je te ferai comme tu as fait, toi
qui as méprisé le serment¹ et rompu l’alliance.
— ¹ serment d’exécration.
60 ▪
Mais je me souviendrai de mon alliance avec toi dans les jours de ta
jeunesse, et j’établirai pour toi une alliance éternelle.
61
Et tu te souviendras de tes voies; et tu seras confuse, quand tu
recevras tes sœurs, tes aînées, avec celles qui sont plus jeunes que
toi, et que je te les donnerai pour filles, mais non pas selon¹ ton
alliance.
— ¹ ou: par.
62
Et j’établirai mon alliance avec toi, et tu sauras que je suis
l’Éternel;
63
afin que tu te souviennes, et que tu sois honteuse, et que tu n’ouvres
plus la bouche, à cause de ta confusion, quand je te pardonnerai¹ tout
ce que tu as fait, dit le Seigneur, l’Éternel.
— ¹ litt.: ferai propitiation pour toi
pour; comparer Deut. 21:8.
|
La relation de Jérusalem avec
l’Éternel aggravait terriblement ses péchés. À cet égard,
Sodome
était moins coupable qu’elle, et même Samarie qui était pourtant
de la part des Juifs l’objet du mépris le plus profond (v. 52; Jean 4.
9
).
Nous savons d’ailleurs que Satan fait parfois tomber ceux qui sont en
relation avec Dieu plus bas que les autres hommes, car à travers
eux, c’est la gloire du Seigneur qu’il cherche à ternir. L’état de péché
décrit au v. 49 doit nous faire réfléchir: «orgueil,
abondance de pain et insouciant repos»… avec pour conséquence inévitable
l’égoïsme. C’est d’un tel point de départ que Sodome en est venue
aux affreux péchés qui ont amené sa «totale subversion» (2 Pier.
2. 6
).
Eh bien! Contrairement à toute attente, les v. 60 à 63 nous apprennent
que tel n’est pas le sort final qui attend l’ingrate Jérusalem. Son
infidélité n’a pu changer la fidélité de son Époux divin. La cité
coupable sera une fois encore l’objet d’une miséricorde plus grande même
que celle du commencement. Oui, nous restons confondus devant les
derniers mots de ce chapitre rempli de tant de crimes et
d’abominations: «Quand je te pardonnerai tout ce que tu as fait,
dit le Seigneur, l’Éternel» (v. 63; Rom. 11. 33
).
|